παραμένω — 1 παρέμεινα βλ. πίν. 178 2 παράμεινα βλ. πίν. 178 Σημειώσεις: παραμένω : ως σύνθετο με την πρόθ. παρά και με αόρ. παρέμεινα σημαίνει → μένω για ορισμένο χρόνο κάπου ή μένω στην ίδια κατάσταση. Ως σύνθετο με το επίρρ. πάρα σημαίνει → μένω κάπου… … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
παραμένω — stay beside pres subj act 1st sg παραμένω stay beside pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμενῶ — παραμένω stay beside fut ind act 1st sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμένω — ΝΑ, και ποιητ. τ. παρμένω, Α 1. εξακολουθώ να βρίσκομαι όπου ή όπως ήμουν («παρέμεινε στην εξοχή όλο το καλοκαίρι») 2. μένω κοντά σε κάποιον νεοελλ. 1. διατηρούμαι σε μια κατάσταση ή διάθεση («παρέμεινε πιστός οπαδός») 2. διαμένω κάπου προσωρινά… … Dictionary of Greek
παραμένετε — παραμένω stay beside pres imperat act 2nd pl παραμένω stay beside pres ind act 2nd pl παραμένω stay beside imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμένῃ — παραμένω stay beside pres subj mp 2nd sg παραμένω stay beside pres ind mp 2nd sg παραμένω stay beside pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παρμένετε — παραμένω stay beside pres imperat act 2nd pl παραμένω stay beside pres ind act 2nd pl παραμένω stay beside imperf ind act 2nd pl (homeric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμεινάντων — παραμένω stay beside aor part act masc/neut gen pl παραμένω stay beside aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμεμενηκότα — παραμένω stay beside perf part act neut nom/voc/acc pl παραμένω stay beside perf part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμεμένηκε — παραμένω stay beside perf imperat act 2nd sg παραμένω stay beside perf ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)